Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 1 de 1
Filter
Add filters








Language
Year range
1.
J. pediatr. (Rio J.) ; 97(5): 540-545, Sept.-Oct. 2021. tab, graf
Article in English | LILACS | ID: biblio-1340154

ABSTRACT

Abstract Objective: To translate and cross-culturally adapt the Childhood Bladder and Bowel Dysfunction Questionnaire (CBBDQ) for use in Brazilian Portuguese. The CBBDQ is an 18-item tool covering 10 bladder and 8 bowel symptoms that was developed for use with children of 5 to 12 years of age with bowel and bladder dysfunction (BBD). The instrument has already been validated for use in Dutch and English. Method: In the process of translation and cultural adaptation from English to Portuguese, the CBBDQ was submitted to undergo the required steps as established by the international methodological criteria: forward translation, synthesis, back-translation, expert panel review and pre-testing. Results: Ninety-three parents of children with lower urinary tract dysfunction answered the questionnaire. The mean age of the children was 7.6 ± 2.1 years and 54 were female. Internal consistency was excellent, with a Cronbach's alpha of 0.91 to 0.96. Additionally, reliability was high, with an intraclass correlation coefficient of 0.94 (95%CI: 0.85-0.93; p < 0.0001). Conclusion: The translation and cultural adaptation of the CBBDQ enabled a quantitative evaluation of bladder and bowel symptoms to be performed in Brazilian children. The scores achieved allow the severity of BBD to be evaluated, as well as the patient's progress during treatment. The use of this questionnaire in clinical practice and research will allow more consistent data on BBD to be obtained.


Subject(s)
Humans , Female , Child, Preschool , Child , Urinary Bladder , Cross-Cultural Comparison , Psychometrics , Translations , Brazil , Surveys and Questionnaires , Reproducibility of Results
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL